"剩男" meaning in All languages combined

See 剩男 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʂɤŋ⁵¹ nän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɪŋ²² naːm²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂɤŋ⁵¹ nän³⁵/, /sɪŋ²² naːm²¹/ Chinese transliterations: shèngnán [Mandarin, Pinyin], ㄕㄥˋ ㄋㄢˊ [Mandarin, bopomofo], sing⁶ naam⁴ [Cantonese, Jyutping], shèngnán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shèngnán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shêng⁴-nan² [Mandarin, Wade-Giles], shèng-nán [Mandarin, Yale], shenqnan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэннань [Mandarin, Palladius], šɛnnanʹ [Mandarin, Palladius], sihng nàahm [Cantonese, Yale], sing⁶ naam⁴ [Cantonese, Pinyin], xing⁶ nam⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 剩男
  1. (neologism, derogatory) "leftover man"; old bachelor; old unmarried man Tags: derogatory, neologism Categories (topical): Male, People Related terms: 剩女 (shèngnǚ)
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "shengnan"
          },
          "expansion": "English: shengnan",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: shengnan"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "剩男",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Male",
          "orig": "zh:Male",
          "parents": [
            "Gender",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"leftover man\"; old bachelor; old unmarried man"
      ],
      "id": "en-剩男-zh-noun-oF~DMi2P",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bachelor",
          "bachelor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, derogatory) \"leftover man\"; old bachelor; old unmarried man"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "shèngnǚ",
          "word": "剩女"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥˋ ㄋㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shèngnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shêng⁴-nan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shèng-nán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shenqnan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэннань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnnanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹ nän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sihng nàahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xing⁶ nam⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² naːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹ nän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² naːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "剩男"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "shengnan"
          },
          "expansion": "English: shengnan",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: shengnan"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "剩男",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "shèngnǚ",
      "word": "剩女"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 剩",
        "Chinese terms spelled with 男",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Male",
        "zh:People"
      ],
      "glosses": [
        "\"leftover man\"; old bachelor; old unmarried man"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bachelor",
          "bachelor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, derogatory) \"leftover man\"; old bachelor; old unmarried man"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥˋ ㄋㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shèngnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shèngnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shêng⁴-nan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shèng-nán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shenqnan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэннань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnnanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹ nän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sihng nàahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sing⁶ naam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xing⁶ nam⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² naːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹ nän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²² naːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "剩男"
}

Download raw JSONL data for 剩男 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "剩男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩男",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "剩男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "剩男",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.